Home Just In Communities Forums Beta Readers Dictionary Search Login Register Extras
Reviews For: Kuroi Yami
Senkai Ninja 2009-07-18 . chapter 1
I finally came back to your haikus after a few lessons of Japanese! I don't know enough to write my own haikus, but I could understand this one! I like the way it's all peaceful up until "demo aku"- the calm night sky suddenly turns sinister! Though I got a different translation from Kitz...

The night sky,
Peaceful but evil,
Black darkness.

Or something like that! ^_^;;
Yuki Sasaki 2005-08-10 . chapter 1
Interesting...
Spoiled Tangerine 2005-05-24 . chapter 1
this is in english your joking right? POST IT IN JAPENESE YOU LITTLE!
Kitz the Kitsune 2005-05-23 . chapter 2
Sky of night

Cheap demonstration

badness Black darkness

Interesting haiku. Thank you for correctiong me about my poem. My friend is trying to help me write one. Your haiku is interesting, but it would help if you always had a translation page. If you don't want one it's cool, because I don't believe in desecrating art for convenience but just a suggestion.
vanburen 2004-08-19 . chapter 1
Kono haiku wa totemo ii de, anata wa tasai na shijin desu yo!
Return to Top