|
|
| Home Just In Communities Forums Beta Readers Dictionary Search | Login Register Extras |
| AratheaSynk 2008-05-30 ch 1, | abuseMerci beaucoup Lymnilia :) Le souci des chevaux va être réglé lors de la correction ^^" N'hésitez pas à m'écrire en review les grosses incohérences :) Merci encore en tout cas pour ces reviews :) |
| Lymnilia 2008-05-30 ch 38, | abuseJ'avais commencé à lire cette histoire une première fois, il a, euh... plusieurs mois de ça, et pas eu le temps d'aller au bout. Ensuite, je l'ai cherchée désespérément et, oh malheur, elle avait disparu! Et voilà que, par le plus grand des hasards, elle me saute aux yeux alors que je cherchais juste une petite diversion à me révisions. Bon, il y a des défauts bien sûr, dont je ne ferai pas la liste ici (des chevaux qui apparaissent par magie, des conversations apparemment privées tenus au beau milieu des assassins, tout ça, ce genre de détails), mais je retiens surtout que pour une fois, je trouve un roman de fantasy qui n'est pas une pâle copie de Tolkien ou Hobb; et qu'est-ce que ça fait du bien! tu nous embarque dans un monde tout neuf et que tu as l'air de maîtriser parfaitement; tes personnages ont une vraie psychologie, tes royaumes ont une vraie Histoire qui laisse des traces dans l'intrigue, bref, tout ce qu'on demanderait à un roman publié (voire plus, parfois) J'ai l'ipression d'en faire des tonnes dans cette review... bref, maintenant j'ai le choix entre reprendre mes révisions et lire le tome 2; je crois que le choix va être vite fait. Lymnilia, définitivement fan |
| Laura Ellecéa 2008-03-31 ch 2, anon. | abuseJ'ai cliqué par hasard sur ta fic etr pour l'instant je ne peux comprendre qu'il n'y ai que 35 reviews! J'adore ta fic et la façon dont tu raconte l'histoire Je continue dès que je peux XOXO |
| Somniorum 2008-03-20 ch 38, | abuseTon histoire est d'une beauté incroyable. Je suis époustouflée. Bravo. Somniorum |
| sofi 2008-02-29 ch 40, anon. | abuseet bien je suis tjrs fidele au posteetj'espere qu'un jour ce livre sortira en librairie où je pourrais m'empresser de l'acheter !^^ bonne continuation ! |
| Pyrane 2008-02-27 ch 40, | abuseBRAVO ! Chapeau ; Félicitatons ; Super ; Aléluia... Bref, Génial ! Maintenant, par contre, va faloir faire qql chose pour rédier à cette cruelle fausse-joie ki m'a prise en voyant mon courier ! snif! Une suite? Le pus vite possible? avec beaucoup d'espoir??! Pyrane |
| Elfae 2007-11-06 ch 25, | abuseOn a ça : - Ils se sont aimés, répéta Arathéa, et à vingt ans elle a eu une fille… Fijtri secoua négativement la tête : - Tu n’as que seize ans et cela remonte à vingt ans… et : - Attends. Illiatis a eu ma sœur aînée, Doria, à vingt ans. Deux ans plus tard, je naissais. => Problème d'âge, donc. Arathéa devrait avoir 18 ans. :o "- Je n’ai pas une bonne intuition" => On a l'impression que c'est une phrase à valeur générale, alors qu'en fait Arathéa insinue simplement qu'elle a un mauvais pressentiment, si j'ai bien compris. "Elle reçut une légère claque sur la joue. Elle s’arrêta, bouche bée. Isthar restait calme, mais ses paroles étaient chargées de ressentiment" : => Roh, c'est Ishtar qui l'a frappé ? Je le hais de plus en plus ce personnage. XD |
| Elfae 2007-11-06 ch 21, | abuse"Il pensait certainement à son retour, qui s’avérerait difficile et très dangereux. Il lui faudra se cacher, pensa Arathéa" => Répétition. 'Il songeait' ? "- J’ai gouverné durant cinq ans, murmura-t-il en prenant la tête du groupe avec elle, et maintenant je dois me faire passer pour un manant afin de rester en vie. C’est tout de même paradoxal, tu ne crois pas ?" => Paraxodal pas tellement, ironique oui. :p "La nuit vint sans qu’ils s’en aperçussent." => Sans qu'ils s'en aperçoivent. xD "Il fut déçu de voir qu’elle était d’une maigreur affolante" => La déception ça me semble un peu faible comme émotion dans le contexte. Je l'aurais plutôt imaginé bouleversé moi. "Ta vie avec moi ou plusieurs soldats massacrés sur un front ennemi…" => Plusieurs soldats ça fait pas beaucoup pour une guerre. En plus vu que c'est Ian qui menace, j'imagine qu'il aurait plutôt tendance à exagérer. "L’air avait pris une affreuse odeur cuivrée." => A cause du sang ? bof... Pas très convaincant. |
| Elfae 2007-11-06 ch 12, | abuse"Je le vis inconscient. Ses yeux étaient clos. Mais je ne vis pas de trace de sang" => Répétition. 'Je n'aperçus aucune trace de sang' ? "au regard plus hypocrite qu’un chat" => Ha bon, le regard d'un chat c'est hypocrite ? O_o "un froid anesthésié" => Anesthésiant plutôt, non ? Un froid qui ne lui fait plus rien ressentir, quoi. "Je ceins ensuite le front de mon ami" => Ton histoire est au passé, donc ça donne 'je ceignis', du verbe ceindre. Oui, c'est moche comme tournure. :p "Le vent reprit sa force normale, comme un cheval emballé que l’on aurait enfin réussi à entraver. Arathéa avait la tête qui tournait, et les jambes en coton. Fijtri se rapprocha d’elle, tenant toujours sa main, et, plongeant son regard d’or dans les yeux verts d’Arathéa, lui murmura : - C’est la première fois que je prends ta main." => Joli passage. On sent tout à fait l'atmosphère de la scène. "En une journée, il y a plus de gens qui meurent que d’enfants qui naissent."=> Si c'est vrai dans leur monde, alors ils vont avoir un sérieux problèmes de population dans quelques temps. :p "et quitta le ranch" => Ranch ça fait bizarre dans un roman de fantasy. Enfin, moi, je dis ça... :p |
| Elfae 2007-11-06 ch 11, | abuse"Aux dernières nouvelles il sera en voie de guérison…finit le messager." => Conditionnel, donc 'il serait'. :o "il connaissait les points faibles des uns et les points forts des autres, leur race" => Dans ce genre d'énumération, on va du plus simple au plus subtil. La race avant les points faibles/forts donc. "tandis qu’elle descendait de sa monture pour hisser le cadavre sanglant sur l’encolure." => Un sanglier ça pèse au bas mot une centaine de kilos. Super musclée, Arathéa. :p Et je plains le cheval. ^^ "quand Arathéa se fut éloignée au galop du dernier arrivant" => Et en plus elle s'éloigne au galop avec ? Oula... :p Le discours réflexif du roi sur son agression est excellent. On plonge vraiment dans l'esprit du personnage, on le comprend de l'intérieur, on partage son point de vue. Très bien fait. Par contre ça m'a choqué qu'il trahisse sa promesse à la fin. Je l'aime de moins en moins ce personnage, j'ai l'impression qu'il mérite vraiment pas d'être roi. :p |
| Elfae 2007-11-05 ch 10, | abuse"Feintant un vague sourire" => Feignant, du verbe feindre. :o "qui lui avait tendu un gobelet de vin qui contenait un poison très violent, puisqu’il avait tué en une seconde l’arbuste sur lequel Fijtri avait versé la potion." => Très rapide surtout, parce que une seconde pour tuer un arbre... :o |
| Elfae 2007-11-05 ch 8, | abuse"- Je reviens, dit-elle juste." => Le 'juste' fait bizarre. 'Dit-elle simplement' ? "Puis, se tournant vers Grizzly, médusé" => Dit comme ça on a l'impression que c'est Fijtri qui est médusé. Je propose : 'Puis, se tournant vers un Grizzly médusé', ou alors 'Puis, se tournant vers Grizzly qui avait l'air médusé'. "les Sept Cantiques de la déesse aux yeux d’or" => Comment ça sonne bien. :p Ca fait classe. Très bien trouvé. Un détail qui me gêne : tes personnages se rencontrent un peu facilement. On dirait que ton monde est tout petit. :p |
| Elfae 2007-11-05 ch 5, | abuse"Isthar avait une femme… Ah non… Dorsul avait jubilé en apprenant que Salina avait rendu l’âme quelques semaines plus tôt." => J'adore. Le monologue intérieur est très bien rendu. ^^ Excellent chapitre. J'ai adoré les quelques pointes d'humour que tu glisses ça et là. :p |
| Elfae 2007-11-05 ch 4, | abuse"Ce dernier avait pourri dans les égouts quelques minutes après le début de l’incartade." => Le corps de ce dernier, ça serait plus explicite. Plus macabre aussi. :o Mieux, quoi. "Elle voulut repousser Canines d’or, qui voulait lui verser une autre chope mousseuse dans la bouche" => Deux fois le verbe vouloir. Captain Synonymes à la rescousse ! Exemple : qui insistait pour "La jeune fille s’écroula, la tête la première, et Grizzly la retint pour ne pas plonger la tête la première dans son vomi." => Deux fois "tête la première." Je suggère de virer le premier. "« Mort subite », trop radical…" => Bien joué la blague. ^^ "La boisson n’a pas ce genre d’effet secondaire "=> Si, en cas de bagarre. :p L'enchaînement des paragraphes, qui concernent chacun un perso différent, est trop rapide je trouve. On a à peine le temps de se mettre dans l'ambiance que tu nous embarques pour ailleurs. C'est un peu dommage. :p |
| Elfae 2007-11-05 ch 3, | abuse"du crin de cheval, une langue humaine fraîchement coupée, deux poireaux et une tarentule blanche. " => J'ai éclaté de rire. A cause des deux poireaux en fait. :p "le vieux Gadin. " => Le nom est intentionnel ? Ca m'a fait rire en tout cas. "Deux cents pièces d’argent, et quatre-vingts pièces d’or" => dans cet ordre là ? A moins que l'argent vale plus que l'or dans ton histoire, ça fait bizarre. Tu dis pas : je lui dois trois centimes et deux euros. :p "Dans le silence des félins, qui se faufilent pour mieux attaquer. " => Jolie phrase. Bien trouvée. :p "Je fais appel à vos services bien que je vous répugne profondément," => Si tu veux dire que c'est la femme qui ressent du dégoût pour eux, ce serait : "bien que vous me répugnez profondément". Là elle est pas claire ta phrase, on comprend pas tout de suite ce que ça signifie. |