|
|
| Home Just In Communities Forums Beta Readers Dictionary Search | Login Register Extras |
| Franziska 2008-05-12 ch 21, | abuseI hope that's not the end? A good chapter! |
| Franziska 2008-05-12 ch 20, | abuseDoes this book really exist? If not it should be written. You are right: she has nothing to loose, he is leaving anyhow. |
| Franziska 2008-05-09 ch 19, | abuseThe old love letters and the diary are good devices to demonstrate that (unfortunately) these things happen to most people. They are also a sign of hope because Karin’s father obviously married Karin’s mother instead of this Pauline Kluge. Probably Emily is right, but I doubt, that I had talked to Raul. He seems to be capable of almost anything. I also had not written “both believing that the other wanted to avoid them”. You leave the viewpoint of Karin, by doing this. |
| Franziska 2008-05-07 ch 18, | abuseThis turn makes a happy end impossible or will she follow him to Brazil? Not very likely. I liked the dialogues. |
| Franziska 2008-05-06 ch 1, | abuseI liked the changing relationships to her friends and again this interesting Raul. He is exactly like the person described in the quote by Louisa May Alcott. |
| Franziska 2008-05-05 ch 15, | abuseheartrending! Of cause Karin’s story is much better than Raul’s, in fact it is excellent! I would post it in the “Fantasy”-forum! |
| Franziska 2008-05-04 ch 11, | abuseagain you give good characterisations. His smile “was full of mischief, but at the same time so lively and sunny, that it could melt even the hardest frosts of her unsociable temper and make her feel free and easy – until some fauxpas of his irritated her and froze her up again.” Is a great sentence |
| Franziska 2008-05-01 ch 9, | abuseThe weekend with Karin’s family is interesting and amusing |
| Franziska 2008-05-01 ch 8, | abuseA great quote! It is a good idea to set the chapters in different classes. This variety of subjects is interesting. And your poor Karin has no talent for any of them? But a prefer this to “heroes”, who are always brilliant. |
| Franziska 2008-05-01 ch 7, | abuseYou are really promoting German culture (Flying Classroom)! This dressing up for Halloween is a good way to characterize the different pupils, like your “favourite” Suzy. I liked this question in the end (About love and respect). |
| Franziska 2008-04-30 ch 6, | abuseThis Raul seems to be a complex character. This makes him interesting. This international school must be a real challenge! By the way: My programme found a wrong “neighbour” in paragraph 1 and a few lines later “sid” instead of “said”. |
| Franziska 2008-04-30 ch 5, | abuseDid you teacher really exclaim “Heidenei”? I never heard that word in my whole life. You gave a good description of the mysteries of physics (for me a book with seven seals) und of the feeling of being unpopular. I really suffered with Karin. This was a good way to bring the two outsiders together. What a weird idea to make a YouTube video of this incident! |
| Franziska 2008-04-29 ch 4, | abuseThe dialogues are well written. I really felt like back to school again and I did not like the feeling. “All the years she had attended this school, nothing had ever changed; now in her last years, everything was changing” is a great sentence to sum up all that is going on. I had to laugh about this “Bavarian…” My dictionary says that Leberkäs is “meatloaf” and we are eating it far from Bavaria (but with mustard not with ketchup). |
| Franziska 2008-04-29 ch 3, | abuseFirst a few postscripts to chapter 1: A good beginning! The dialog introduces the protagonists without long descriptions of their physical appearances. The books mentioned in the text are also characterizing Karin in an indirect way. The quote is well chosen and so is the name Karin Schuster. It is such a cliché that in American films Germans have names like Fritz, Heinz or Heidi. The classroom scene is quite realistic, especially the different type of girls. By the way: I am sure that you know this, but Karin or Kathrin) is a short form of Katharina. |
| Franziska 2008-04-28 ch 2, | abuseIch habe mal mit deinem Opus Magnus begonnen. Gibt das einen Roman? Schön, dass es bei Euch ein “Poetry Institute of Canada” gibt oder hast du es erfunden? Wenn nein, so hast du sicher auch dieses Certificate an der Wand hängen. Ich musste ja über Nesthäkchen auf Englisch lachen. Hat sich tatsächlich jemand die Mühe gemacht, die Schmonzette zu übersetzen? Sie war ja schon ältere Steinzeit als ich jung war. Demnächst mehr! |