
Urdu poem & English translation-2nd poem in the series about the muffled screams of my heart.
Rated: Fiction K - English - Tragedy - Words: 87 - Reviews: 6 - Favs: 1 - Published: 12-16-04 - id: 1784577
|
|
A+ A- |
Original Date: 6-7-2003
Original Language: Urdu
AHAT SUN
dilki
cheekhein dhabi hui
agmein
chal raha hoon
dilki
cheekhein dhabi hui
agmein
chal raha hoon
chahathmein
rusva kardi sanamne
najane
kabse jal raha hoon.
------------------------------------------TRANSLATION follows-------------------------------------
LISTEN
TO MY FRUSTRATION
My heart's
yelps are pressed down
I'm
walking cross a furnace
My heart's
yelps are pressed down
I'm
walking cross a furnace
Can't
believe she crossed me in love
Since when
have I been set ablaze?
>>>>>>>>>>Written while in college (UGA)>>>>>>>>>
|
||||||