| Home Just In Communities Forums Beta Readers Dictionary Search | Login Register Extras |
should have been romeo and juliet/debíamos ser romeo y
julieta
Por/By: peter pan nightmares
Traducción
por/Translation by: bleed gilead
.
él
no ve como me rompe en medio de la noche
garabateando palabras
temblorosas al papel fino pálido amarillo
se quedado
entre
morado calmado detrás&delante
su nombre escribido con
lágrima-embadurnada sangre subrayado dos veces
con la
pregunta incapaz de contestar
jamás pararé
castigarme con él
y puedo recordar como sonó su
voz contra mi garganta
áspero y crudo como un corazón
roto, fuimos un accidente de carretera que estaba esperando a
pasar
transeúntes inocentes que estaba mirando el tráfico
rojoazulverdenegro pasaba volando, susurrando te amo’s y no
pensando de las despedidas
estamos antes de romeo &
julieta
desperados por nuestro asombro, solamente estamos
corriendo de nuestros demonios & rogando que alguien nos
pillaría
me aparté de dios
y te encontré
con clavos por las muñecas, siguiéndote firme en tu
cruz mientras su aliento se enganchó duramente en las
costillas
él no ve como me aplasta
polvo debajo de
las palmas
dejando sin chillido y sin voluntad a vivir
porque
siempre seré sus cicatrices en las huella dactilares
y él
me ha agarrado
y me ha magullado contra los labios
y él
ha atrapado las palabras dentro de mi garganta
luego no las puedo
derramar
y chillar su nombre a la tierra, con la nieve que está
llenando la boca sangrada
goteando al suelo de mi madre mientras
ella baila a trabajar y deja los
dedos de mi hermano a mis
mejillas para besar mis
labios partido por tristeza y preguntar si
un monstruo lo hizo
debíamos ser romeo & julieta..
.
.
a hablantes nativos- si me equivoqué, por favor corrijanme.
final disclaimer: if you are peter pan nightmares and you object in any way to the idea of a translation of your sole creative work, please notify me and i will take it down asap.