|
|
| Home Just In Communities Forums Beta Readers Dictionary Search | Login Register Extras |
The Reclamation of C'est la Vie
A
ballroom mosaic of shattered glass
with butterfly dancers
fluttering past,
curls of smoke on the dusty air -
step onto
the bus and pay your fare.
It will take you reeling and lurching
along
to a rumbling tune and a cuckoo’s song,
through terror
and sorrow
and a laughing tomorrow -
But
hey now, that’s life!
Two and two makes three, don’t you
know?
Sometimes it blows fast and sometimes it’s slow -
won’t
you dance with me?
Dust
in the wind, all the preachers do say -
that’s all this world
is. But come on, let’s play!
Dance a jig to a moonlit
wind:
there’s a pot of gold at the end.
Morning glories wave
a hymn of praise
to the sun and the sky and the circling
days,
drunk on the glory
of each new day’s story -
But
hey now, that’s life!
Only chains are free, don’t you
know?
The manacled spirits flit to and fro -
won’t you dance
with me?
The
top of the canyon is drifted in snow,
with sunlight above and
white water below,
and the butterflies flutter by;
there’s a
speck of dust in my eye.
If change is a pain, it’s a birthing
cry too,
and who knows what everything is ere it’s through?
And
we sing c’est la vie
and look out to the sea -
Cause
hey now, that’s life!
That’s all we can see, don’t you
know?
We haven’t yet come to the end of the show -
won’t
you dance with me?