| Home Just In Communities Forums Beta Readers Dictionary Search | Login Register Extras |
L’Amore The Love
Che cos’è questo? What is this?
Il mio cuore non sa come tradurrlo... My heart does not know how to translate it...
È così nuovo, non familiare. It's so new, unfamiliar.
Inaspettato ed improvviso, Unexpected and sudden,
mi bagna come la pioggia, it washes me like the rain,
e faccio baldoria dentro quello. and I revel in it.
Sembra come un negozio delle emozioni, It seems like a store of emotions,
ma io so che non è; but I know that it's not;
non riesco controllarlo, è come il mare: I can't control it, it's like the sea:
selvatico, imprevedibile. wild, unpredictable.
Lo lascio, lo lascio, lo lascio, I let it, I let it, I let it,
perché il mio corpo lo desidera. because my body desires it.
È la natura umana, la natura delle donne It is human nature, the nature of women
per cadere dentro l’attrazione di un uomo. to fall inside the attaction of a man.
E il mio uomo, And my man,
magro ma forzuto, thin but strong,
forzuto ma gentile, strong but gentle,
mi culla come una bambina, cradles me like a child,
e mi dica che lui mi ama. and tells me that he loves me.
Lo credo, lo credo, lo credo, I believe it, I believe it, I believe it,
e una luce risveglia dentro me; and a light awakens within me;
la mia mente aprisce, un’uccella vola dentro, my mind opens, a bird flies inside,
portante la verità che ho saputo da sempre: bringing the truth that I have known all along:
Lo amo, lo amo, lo amo. I love him, I love him, I love him.