My Heart

English

You my spring flower are still blooming on such a frost
All alone you still flower against all the odds opposing you
You continue your life's path, becoming more beautiful but

(The sun smiles down upon you but
Your heart aches
The birds sing high above you but
Your tears fall
The rain pours on your face but
Your body bleeds

But if I am beside you, I will hold you to my heart)

You my green leaf will soak up all the sun from your vine
But your brother and sister leaves shall do the same with you
You continue your life's path, basking in the bright sun but

(Repeat)

Your soul has left its corpse that is now your dead body
Leaving it to bleed and as it wanders among the heavens

(Repeat)

Your soul has left its corpse that is now your dead body
Leaving it to bleed and as it wanders among the heavens

But if I am beside you, I will hold you to my heart

Japanese Romanji

Mada sono you na shimo de watashi no bane no hana sai te iru
Subete ni tandoku de mada hantai suru subete no kakuritsu nitaishite kaika suru
Yori utsukushiku naru anata no seimei no michi wo tsudukeru

(Taiyou wa anata ni bishou suru
Anata no chuushin wa itamu
Tori wa anata no ue de takaku utau
Anata no hason wa ochiru
Ame wa anata no hyoumen de sosogu
Anata no karada wa shukketsu suru

Shikashi watashi ga anata no gawa ni are ba watashi wa watashi no chuushin ni nigiru)

Watashi no midori no wa ga anata no tsuru kara no subete no taiyou no ue de hitasu
Shikashi anata no kyoudai oyobi shimai no wa anata to no onaji wo suru
Akarui taiyou de yoku shi te iru anata no seimei no michi wo tsudukeru

(Repeat)

Anata no seishin wa ima de wa anata no shitai de aru shitai wo nokoshi ta
Tachikiri heso shi te sore toshite sore wo nokosu koto wa amama de samayou

(Repeat)

Anata no seishin wa ima de wa anata no shitai de aru shitai wo nokoshi ta
Tachikiri heso shi te sore toshite sore wo nokosu koto wa amama de samayou

Shikashi watashi ga anata no gawa ni are ba watashi wa watashi no chuushin ni nigiru